Déchirant- Eli Sharabi, récemment libéré de la captivité du Hamas découvre que sa femme, ses filles et son frère ont été tués par le Hamas, il ne le savait pas jusqu'à sa libération
![Les Brigades Al-Qassam remettent des otages israéliens à la Croix-Rouge, dans le cadre de l'accord de cessez-le-feu entre Israël et le Hamas, à Deir al Balah, le 8 février 2025. (Photo : Abed Rahim Khatib/Flash90)](https://res.cloudinary.com/hb0stl6qx/image/upload/w_900,c_scale,q_auto,f_auto,dpr_auto/v1739105526/AIN/F250208ARK11.jpg)
Psaume 34, 18 - L'Éternel est proche de ceux qui ont le cœur brisé, il sauve ceux qui ont l'esprit abattu.
Eli Sharabi a été libéré par le groupe terroriste Hamas après 491 jours de captivité. Bien qu'Eli, comme ses compagnons de captivité, soit revenu maigre, pâle et émacié à cause de la malnutrition et des privations subies pendant sa captivité, le traitement le plus cruel n'a peut-être pas été de le priver de nourriture et de lumière du soleil.
Pendant l'année et demie où Eli Sharabi a été détenu par le Hamas dans des tunnels souterrains, il ne savait pas que sa femme, Leanne, ses deux filles, Noya (16 ans) et Yahel (13 ans), ainsi que son frère Yossi, avaient tous été tués par le Hamas.
Signe de l'indicible cruauté des ravisseurs du Hamas, Sharabi a été informé de la mort de son frère juste au moment où il était exhibé sur la scène préparée pour la libération, devant les caméras et le monde entier.
Peu après, les terroristes du Hamas, qui lui avaient remis un "certificat de libération", lui ont demandé comment il se sentait. Il a répondu qu'il était impatient de retrouver sa famille et de revoir sa femme et ses enfants. Les terroristes ont enregistré la scène, conscients que le monde ne connaissait pas la vérité, à savoir que Leanne, Noya et Yahel avaient déjà été tuées par le Hamas lors de l'attaque du kibboutz Be'eri.
HORRIFYING: Hamas forced Eli Sharabi to say: “I am so happy to return to my wife and daughters.”
— Eyal Yakoby (@EYakoby) February 8, 2025
Hamas was fully aware that all three had been murdered by Palestinian terrorists on Oct. 7th.
pic.twitter.com/vxNwmYYcN9
La chaîne d'information israélienne Channel 12 a également rapporté qu'en accueillant les soldats des FDI qui allaient l'emmener retrouver sa famille restante, Eli Sharabi leur a dit qu'il était impatient de revoir sa femme et ses filles, sans savoir qu'elles avaient été brutalement assassinées.
Le frère d'Eli, Sharon "Ron", a fait campagne pour sa libération tout au long de sa captivité et a parlé du moment doux-amer que la famille a vécu après avoir appris qu'il serait libéré.
"Eli est le dernier membre de la famille Sharabi à vivre encore en captivité à Gaza", a déclaré Sharon vendredi. Nous avons perdu quatre membres de la famille. Autour de la table de Shabbat, cinq chaises ont disparu. Quatre d'entre elles ne seront plus jamais occupées".
![Les Brigades Al-Qassam remettent des otages israéliens à la Croix-Rouge, dans le cadre de l'accord de cessez-le-feu entre Israël et le Hamas, à Deir al Balah, le 8 février 2025. (Photo : Abed Rahim Khatib/Flash90)](https://res.cloudinary.com/hb0stl6qx/image/upload/v1739105497/AIN/9b57371f-81f0-42de-acb0-2ddc37c73cfa.jpg)
Le kibboutz Be'eri, où Eli a été capturé et où sa femme et ses filles ont été tuées cet horrible matin, a publié une déclaration après avoir appris la libération d'Eli.
"Eli passe d'une réalité impossible en captivité à une réalité très difficile en Israël", indique le communiqué. "Une réalité dans laquelle les personnes qui lui sont les plus chères ne sont plus en vie. Le 7 octobre, Eli a perdu ses filles, Noya et Yahel, et sa femme, Leanne, qui ont été assassinées dans leur maison de Be'eri lors du terrible massacre. Son frère, feu Yossi Sharabi, a été assassiné en captivité et son corps est toujours détenu à Gaza. Nous l'embrasserons et lui apporterons le meilleur soutien possible".
Eli Sharabi vivait dans le kibboutz Be'eri depuis l'âge de 14 ans. Il a terminé ses études, a travaillé pour le kibboutz et a rencontré sa femme, Leanne, lorsqu'elle est venue d'Angleterre pour servir en tant que bénévole. Ses filles sont également nées dans ce kibboutz. Toute sa vie s'est déroulée dans le kibboutz.
Aujourd'hui, comme le kibboutz lui-même, qui a été le plus dévasté de toutes les communautés frontalières le 7 octobre, Eli Sharabi ne sera plus jamais le même.
Ron, le seul frère survivant d'Eli, l'a accueilli à l'hôpital à sa sortie, enveloppé dans un tallit [le châle de prière traditionnel]. Le serrant fortement dans ses bras, les larmes aux yeux, on peut voir Ron réciter le "Shema Israël" en saluant son frère aîné.
Eli est rentré en Israël en homme changé, et il a découvert que sa maison et son pays avaient également changé.
Les blessures et les cicatrices de chacun d'entre eux seront certainement profondes et douloureuses pendant longtemps.
Alors que nous continuons à prier pour la libération des otages restants, n'oublions pas de continuer à prier pour ceux qui sont revenus, comme Eli, le cœur brisé et dévasté.
"L'Éternel est proche de ceux qui ont le cœur brisé", dit le psalmiste. Prions pour qu'Il soit proche d'Eli et de tous ceux qui, comme lui, sont rentrés et rentreront chez eux avec un monde brisé.
![](/assets/555bf5f9-5afd-4bd7-91af-8aeb1067c614.jpg)
J. Micah Hancock est actuellement étudiant en master à l'Université hébraïque, où il prépare un diplôme en histoire juive. Auparavant, il a étudié les études bibliques et le journalisme dans le cadre de sa licence aux États-Unis. Il a rejoint All Israel News en tant que reporter en 2022 et vit actuellement près de Jérusalem avec sa femme et ses enfants.